หลักการแปล ฉพ.9 

เนื้อหาในหนังสือเล่มนี้ประมวลมาจากประสบการณ์ของผู้เขียน และการศึกษางานแปลภาษา ไทย-อังกฤษ และที่สำคัญที่สุดจากการศึกษาทฤษฎีการแปลของยูจีน ไนดา และพีเตอร์ นิวมาร์ค เนื้อหาของหนังสือแบ่งออกได้เป็น 3 ตอนคือ ตอนที่ 1 ว่าด้วยการแปลในฐานะของการสื่อความหมาย (บทที่ 1, 2) ตอนที่ 2 กล่าวถึงขั้นตอนต่างๆ ที่ประกอบเป็นกระบวนการแปล (บทที่ 3, 4, 5) ตอนที่ 3 เป็นตัวอย่างของแบบฝึกหัดประกอบคำแนะนำในการใช้แบบฝึกหัดนั้นๆ

Published date
: Jun 13, 2024
Publisher
: ธรรมศาสตร์
Category
Page
: 169
Rating
:

Available
Only 1 more copies!

MARC Information
020 a : ISBN 
9786163143389 
050 a : a - Classification number 
 
245 a : Title 
หลักการแปล ฉพ.9 
300 a : Total pages 
169 
520 a : Description 
เนื้อหาในหนังสือเล่มนี้ประมวลมาจากประสบการณ์ของผู้เขียน และการศึกษางานแปลภาษา ไทย-อังกฤษ และที่สำคัญที่สุดจากการศึกษาทฤษฎีการแปลของยูจีน ไนดา และพีเตอร์ นิวมาร์ค เนื้อหาของหนังสือแบ่งออกได้เป็น 3 ตอนคือ ตอนที่ 1 ว่าด้วยการแปลในฐานะของการสื่อความหมาย (บทที่ 1, 2) ตอนที่ 2 กล่าวถึงขั้นตอนต่างๆ ที่ประกอบเป็นกระบวนการแปล (บทที่ 3, 4, 5) ตอนที่ 3 เป็นตัวอย่างของแบบฝึกหัดประกอบคำแนะนำในการใช้แบบฝึกหัดนั้นๆ 
No Reviews
There are no reviews yet, why not be the first.

Please Login before write a review.